SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

ablucja

dopuszczalne w grach (i)

ablucja

1. obrzęd religijny polegający na obmyciu ciała lub przedmiotu kultu;
2. (zwykle w liczbie mnogiej) żartobliwie: mycie się


KOMENTARZE

~gosc # 2003-12-30

hmm no proszę, nigdy bym nie przypuszczała, że chodzi o mycie się. jakby ktoś mi powiedział, że idzie poddać się ablucji to pomyślałabym, że będzie się onanizował albo podda się lewatywie;-)

aassiiaa20 # 2003-12-30

to u góry to ja komentowałam -asienka_87 ;-)

~gosc # 2003-12-31

ale nie masz się czym chwalić
idź się umyć

~gosc # 2004-05-18

chciales powiedziec idz sie ablucjowac :)

~gosc # 2007-01-07

wystarczy powiedzieć: dokonać ablucji

~gosc # 2009-01-21

A co z powszechnie występującą formą "oblucja" - jest dopuszcalna, czy jest to błąd językowy????

prosze o odpowiedź najlepiej na maila jaykay22@wp.pl

celeblhach # 2009-04-09

Ale jak to "żartobliwie"? To jest wyraz dawny, a nie żartobliwy... Chyba, że o czymś nie wiem?

dziademjestem # 2009-04-09

nigdy nie słyszałam o formie 'oblucja'. "Asieńko_87" takimi sądami jak ten wyżej (" nigdy bym nie przypuszczała, że chodzi o mycie się") nie musisz dzielić się ze wszystkimi. Ja, na twoim miejscu, wolałabym zachować tę ignorancję dla siebie.

~gosc # 2009-07-18

No co Wy chcecie, Asienka chciała być zabawna! A że niektórym ludziom humor kojarzy się tylko z nawiązaniem do seksu to już inna sprawa.

~gosc # 2009-09-03

Och, cóż za niesmaczny żart. A tak powaznie: nie róbcie już z siebie takich wyrafinowanych, subtelnych inteligencików bo rzygać się chce po przeczytaniu owych ,,szpileczek".
Dużo bardziej niż wpis tej dziewczyny interesuje mnie wspomniana ,,oblucja", gdyż formę ,,ablucja" poznałem dopiero niedawno (choć znam łacinę, całkiem dobrze). Ablutio, onis - bez wątpienia stąd mamy źródłosłów dla polskiego wariantu, ale czy ,,oblucja" jest obocznością, czy jedynie powszechnie akceptowanym błędem językowym?

~gosc # 2010-01-13

"oblucja" jest właśnie, jak kolega wyżej napisał, powszechnie akceptowanym błędem.

~gosc # 2010-02-12

"oblucja" z którą też się zetknąłem, sądzę jest spuścizną po staropolskim i przeniesieniu w nasze czasy zamiany "a" w "o" tak powszechnej jeszcze obecnie na wsi, mówiąc bardziej żartobliwie jak Jontek czy Jewka w odróżnieniu od Luliana ;)

~gosc # 2010-10-02

Jaki sens ma deliberowanie nad genezą słowa, jeżeli dopuszczacie się dygresji seksualnych? Chcecie poznać słowo, czy zrobić ze słownika kamasutrę?

~gosc # 2010-11-09

Oblucja? Co to za potworek? Na szczescie nie jest to powszechny blad jezykowy - w literaturze nie wystepuje a ludzi, ktorzy uzywaja słów ktorych nie znaja (co jest szaloną koncepcja BTW) na szczescie jest niewielu.
Definicja tutaj podana jest dosc okrojona. Ja pamietam to okreslenie juz z literatury sredniowiecznej i staropolskiej gdzie łacinkie makaronizmy były na porzadku dziennym (dopiero oswiecenie wyrugowało te potworki z jezyka potocznego). Wtedy tez mycie sie wcale nie bylo zajeciem czestym i powszechnym dlatego skojarzenie z rytualnym obmywaniem jest jak najbardziej logiczne a obecny zartobliwy charakter jest pochodna właśnie tych faktów.
PS. Nie jestem jezykoznawca - kiedys duzo czytalem i troche zapamietalem... Pozdrawiam Jarekt

~gosc # 2011-01-27

Rymuje się z "polucja", i stąd te mimowolne skojarzenia...

~gosc # 2012-10-18

icarly rzadzi!!!

~gosc # 2014-02-08

Przykład żartobliwego użycia (z "Ferdydurke"):
"Lecz służąca zaczyna krzątać się po kuchni, budzą się zaspane głosy, rodzina powstaje do rannych ablucji i obrzędów."

mirnal # 2014-02-08

ciekawe, że ablucje w literaturze są zwykle poranne, nie wieczorne...

~gosc # 2014-11-25

Ja nie potrafię powiedzieć dlaczego, ale używam tego słowa od wielu lat. Właśnie w formie żartobliwej. Gdy jestem na przykład na imprezie turystycznej oświadczam współlokatorom kwatery, idę dokonać ablucji i po chwili już muszę tłumaczyć o co biega. Sytuacja z gatunku wesołych

~gosc # 2019-02-11

Najlepiej, gdy ciało i przedmiot kultu stanowią jedność. Od razu prościej i bez zbędnych pytań. ;P

~gosc # 2019-02-21

Czesc :-)

Moim zdaniem - stwierdzenie oblucja to takie znieksztalcenie ablucji - blad jezykowy uzywany potocznie ... To tak samo jak potocznie na okreslenie blota posniegowego zwanego bryja ludzie bardziej powszechnie uzywaja okreslenia breja ;-)
P.L.

~gosc # 2019-02-22

w necie masz zamiennie oba i mowa o rytualnym obmyciu ciała
- jak widać ręka rękę myje rytualnie i przekręty są wszędzie