SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

additionality

dopuszczalne w grach (i)

additionality

[czytaj: adiszinality] zasada mówiąca o tym, że fundusze przeznaczone przez Unię Europejską na rozwój państw członkowskich mogą być tylko dodatkowym, a nie głównym źródłem finansowania programów rozwoju realizowanych przez dane państwo; dodatkowość


KOMENTARZE

~gosc # 2003-08-16

brak
źródło: OSPS
c{:-D

~gosc # 2005-04-21

czy to polski czy angielski ? - czyli kolejna bzdura

~gosc # 2005-04-21

addition - dodatek
additional - dodatkowy, dalszy
zapewne w jakims starszym słowniku uniwersalnym to słowo ziastniało - ale koalar twierdził, że to nie jest słownik polsko-angielski ani angielsko-polski, dlatego brak znaczenia i kategorii
po prostu ładne słowo
może dodajmy jeszcze parę - np. antagonism, antagonist, another, antagonize, antippathy lub angry

~gosc # 2005-04-21

meg, greenpoint i inni!
rzeczywiscie uważacie, że to akurat słowo i to jeszcze bez żadnego wyjasnienia powinno się znaleźć w polskiej grze literaki????

~gosc # 2005-04-21

bo szanowny Pan Misiu_w_kapeluszu miał takie "widzimisie"????

~gosc # 2005-04-21

Wy tu gadu-gadu a aditionality nadal robi za "pełnowartosciowe" słowo w polskich Literakach!

~gosc # 2005-04-21

dodanie znaczenia po polsku nadal nie zmienia faktu, że dopuszczenie tego słowa do gry to jedna wielka...pomyłka
skąd ta definicja - ze słownika ortograficznego?

~gosc # 2005-04-21

czyli zasada uzupełniania - to może zamiast add.......pfuj! wprowadzić do Słownika słowo uzupełnianie....

meg # 2005-04-21

a mozesz sie tak nie niecierpliwic?..nie kazdy operator slownika jest codziennie on-line...pojawi sie ten ktory slowo wprowadzil to moze cos wyjasni :)

~gosc # 2005-04-21

meg:)
chyba możesz pisać nieniecierpliwy łącznie...:))) podobno to nie jest podwójne zaprzeczenie...

~gosc # 2005-04-21

toż koalar tu onegdaj się kręcił...

jaskiniar # 2005-04-21

rozumiem, że do wyjaśnienia potrzebny jest misiu?

homik_mc # 2005-04-21

Ty, skąd ty się wziąłeś i jak ty się w ogóle nazywasz gościu? Myślisz, że jesteś śmieszny? Oryginalny? Co drugi dzień pojawia się tu taki łoś jak ty co kilkunastu zdań ZDSu przeczytać nie umie i myśli, że zmieni świat.
Idź stąd.

~gosc # 2005-04-21

Homik idź sobie poczytaj na Forum Relaz na o2.pl
temacik, "chomik mi umarł", a przy okazji drugi temat o "oszołomach" jak ty, pętających się po kurniku i nauczających o "jedynie słusznych zasadach".
Świat zmienia się szybko, m.in. dzięki takim różnym łosiom, ZDS nie jest wieczny!!! alternatywny czy oficjalny tak samo, tylko ilość głupoty na kurniku niezmienna, kurze móżdżki. Sio na grzędy i jaja znosić a nie kwokać po próżnicy.

homik_mc # 2005-04-21

Twoja mama.

jaskiniar # 2005-04-21

homiku_mc
to do mnie była ta epistoła???

jaskiniar # 2005-04-22

czy doczekam się wyjaśnień dotyczących tego słowa i zasadności jego dopuszczenia do gry? proszę?:)

djkoalar # 2005-04-22

Fajnie, Meg, ale mogłaś zostawić ndpl, nie po to chyba wpisałem te swoje wypociny... :> Już teraz nie dodawaj! :) Nie chce mi się znowu... :P

jaskiniar # 2005-04-22

:) no no..jestem pod wrażeniem..idzie się dogadać:))

cichutenko # 2005-04-22

Ciekawam co powie na to homik. hi hi hi

haemce # 2005-04-22

Na co.
Czytać ZDS, łosie.

porti # 2005-04-22

No to ja jako łoś odpowiem: czytam, czytałem i będę czytał i mam drobne pytanie: na jakiej podstawie znalazło się to słowo w tutejszym słowniku, skoro ktoś się potem zorientował, że go w żadnym nie ma?

meg # 2005-04-22

"Do stworzenia pierwotnej wersji wykorzystano słownik do programu ispell (wersja 20011004)"

skro od tak dawna czytasz, czytałes i bedziesz czytał to i na ten drobny szczegól powinienes zwrocic uwage

porti # 2005-04-22

ten cytat nie pochodzi ze strony z ZDS, a poza tym 'do stworzenia pierwotnej wersji'- czego? słowa bazowego? pochodnego?

meg # 2005-04-22

pochodzi z informacji ogolnych, gdzie mozna z grubsza sie dowiedziec jak powstawal nasz slownik

porti # 2005-04-22

jedyne słowo znajdujące się w tym słowniku a zaczynające się od 'addi-' to 'addio', więc z czego ispell mógł wygenerować 'additionality'?

meg # 2005-04-22

a jak powstawal ispell to juz chyba nie do mnie pytanie:)

porti # 2005-04-22

Czyli ispell może generować nieistniejące w słownikach słowa, a Wy je będziecie wstawiać do słownika. A Wy będziecie się wtedy powoływać na ZDS... teraz to już chyba wyraźnie widać, że niektórzy malkontenci znający ZDS są zdziwieni niektórymi słowami, co spotyka się z inwektywami niektórych fanów ZDS.

porti # 2005-04-22

Za dużo 'a Wy', śpię jeszcze, kawa przede mną, przepraszam ;-)

porti # 2005-04-22

A co do meritum: to słowo wygenerował ispell czy operator, któremu wydawało się, że słowo to jest w jakimś słowniku?

koalar # 2005-04-22

Słowo to jest w OSPS-ie. Widocznie zostało dodane na tej podstawie (pierwszy komentarz Misia), ale teraz się okazało, że nie spełnia kurnikowego ZDS-u i zostało wywalone - tyle.

porti # 2005-04-22

Czyli wypowiedź h_mc z 2005-04-22 09:25:59 odnosi sie nie tylko do nieoperatorów... ;-)

~gosc # 2005-04-22

punkt dla zawodnika z literką „p” na koszulce :-)

meg # 2005-04-22

przepraszam zainteresowanych tym slowkiem za zamieszanie...chwilowy brak dostepu do zrodla, w ktorym sie ono znajduje i wyjatkowa niecierpliwosc jaskiniara spowodowaly, ze chwilowo wylecialo ono z naszego slownika:)

teraz juz wszystko jest w jak najlepszym porzadku... termin "additionality" pochodzi z "Wielkiego Słownika Wyrazow Obcych" PWN 2003

~gosc # 2005-04-22

dziękuję za wyjaśnienia w imieniu jaskiniara :)
może na tym przykładzie przemknie komuś przez myśl, że idea podawania źródła wyjaśnienia i samego słowa od razu w "tabelce" opisującej słowo nie jest tak całkiem głupia?

~gosc # 2005-04-22

skoro to dodatkowość to może niech będzie tylko dodatkowość w końcu to Literaki polskie?

meg # 2005-04-22

owszem tak wlasnie robimy z dodawanymi ostatnimi czasy slowami...pozostaje tylko uzupelnienie tych dodawanych wczesniej, i tych istniejacych w slowniku od samego poczatku:)

~gosc # 2005-04-22

nie zauważyłem w ramce rubryki "źródło" - podaj przykład proszę aby moje wątpliwości rozwiały się całkowicie...:)

~gosc # 2005-04-22

To słowo jest Wielkim Slowniku Wyrazów Obcych z 2003

meg # 2005-04-22

i nie zobaczysz...poki zrodla nie bede uzupelnione:) przynajmniej w wiekszosci przypadkow

jaskiniar # 2005-04-22

idzie się dogadać:)
dzięki za wyjaśnienia, ale nie czuję się w najmniejszym stopniu winnym tego zamieszania - nawet najbardziej niecierpliwa niecierpliwość nie powinna powodować takich problemów - i nie powodowałaby, gdyby przy słowie, lub przy jego znaczeniu znalazłoby sie miejsce podanie źródła na podstawie którego słowo zostało zakwalifikowane do słownika. Ta informacja o źródłach powinna byc oczywiście widoczna dla wszystkich (bez podziału zależnego od wysokości rankingu) - zmniejszyłoby to znacznie "zaczepne" wpisy...

pozdrawiam

meg # 2005-04-22

ani ja nikogo nie obwiniam...gdybym sama nie czula sie winna nie mowilabym: "przepraszam" :P

~gosc # 2005-04-22

Meg, czy mogłabyś wyjaśnić po raz trzeci, jak to jest z tym polem "źródło"?

koalar # 2005-04-22

Proszę, powiedz nam, bo już zapomnieliśmy...

meg # 2005-04-22

ale co mam opowiadac?:)....bedzie to wszystko bedzie widac:)

jaskiniar # 2005-04-22

:) kiedy?

meg # 2005-04-22

:) jest to "najbardziej niecierpliwa niecierpliwość" jaką tu widzialam:P