SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

albumy

dopuszczalne w grach (i)

album

1. księga przeznaczona do wkładania lub wklejania i przechowywania np. znaczków pocztowych; klaser;
2. starannie wydana książka z reprodukcjami dzieł sztuki itp. oraz objaśnieniami;
3. płyta muzyczna;
4. pamiętnik;
5. szkicownik malarza lub grafika;
6. księga, w której odnotowano wszystkich studentów uczelni wyższej


KOMENTARZE

~gosc # 2019-01-30

Nie powinno być bo podobno słowa zakończone na um nie odmieniamy

~gosc # 2019-01-30

np. nie odmieniamy "kum kum"

pluralis4ever # 2019-01-30

Odmieniamy. Wracaj do szkoły.

balans # 2019-01-30

No pewnie.
Spróbujcie odmienić "Studium Pomaturalne" z naciskiem na odmianę pierwszego członu tej nazwy.
<żart>
O... tutaj potrzebny byłby odpowiedni wzór matematyczno - logiczny, bo przecież język matematyką stoi;-))

pluralis4ever # 2019-01-30

"np. nie odmieniamy "kum kum""
Jak każdych innych wyrazów dźwiękonaśladowczych. Podaj lepszy przykład.

~gosc # 2019-01-30

balans # 13:52 cytat: No pewnie. Spróbujcie odmienić "Studium Pomaturalne"

najlepszy numer jest z liczbami: poj. - studium i mn. - studia
- według kwalifikacji szkolnej odmiana nie do przyjęcia, bo studium i studia to dwie różne rzeczy, ale w polonistyce wszystko gra
- zgodnie z przypadkami w l. poj. studium constans jak leci, a w l. mn. studia odmieniamy jak studia czyli uczelnia wyższa
- ktoś uzupełnił wykształcenie średnie zawodowe o studium zarządzania i uzyskał dyplom specjalisty d/s zarządzania personelem (menadżer średniego szczebla) wymagane na stanowisku kierowniczym firmy produkcyjnej. Po latach urzędnicy przy rejestracji samowolnie zmienili kwalifikację na technik biurowy argumentując, że specjalista d/s zarządzania personelem musi ukończyć studia (nie chodziło bynajmniej o dwa fakultety studium)

balans # 2019-01-30

Tego rodzaju słowa to polonistyczne ciekawostki.
Mnie w swoim czasie uczono nieodmienności <radio>, <studio>.
Teraz to pozmieniało się.
Podobnie (z innej łączki) jak niedawna zmiana dot. <scena>.
Sceniczny, prawda? Kiedyś postawiłem taką siódemkę - SCENOWY na turnieju i byłem z siebie bardzo zadowolony. Przeciwnik nie i chyba zgłupiał.
Mruknął dość głośno - scenowy???
Gracze z sąsiednich stołów popatrzyli z politowaniem na mnie i któryś powiedział - Balans a sceniczny to ty znasz?
Ad rem - zapomniałem dopisać w swoim tekście, że mam na myśli odmianę w l. pojedynczej owego (ów - pluralis) studium pomaturalnego:-)
Istotne, jest zamieszanie w związku ze znaczeniami.
<W mojej miejscowości są dwa studiumy pomaturalne>
<W mojej miejscowości są dwa studia pomaturalne>
Drugie brzmi lepiej i chyba takiej figury użyłbym gdybym bardzo musiał.
Ale najpierw starałbym się znaleźć jakieś słowne obejście.
A to, o czym piszesz - czyli dewaluacja poziomu wykształcenia... cóż, smutne to ale nie do uniknięcia chyba przy tak szybkim rozwoju większości dziedzin naszego życia.
Za moich młodych lat uczelni wyższych była jakaś skończona liczba, powiedzmy, że 30. I żadnych tam półuczelni z licencjatami.
Teraz takich szkół są raczej setki.
Kiedyś z klasy maturalnej (technikum) liczącej 28 uczniów na studia szło może 10 osób?
Dzisiaj te relacje są zupełnie inne.

~gosc # 2019-01-31

Ale przecież pierwszy gość ma w zasadzie rację, tylko bez sensu wybrał liczbę mnogą, w której takie wyrazy się odmieniają.
Nie powiemy np. "w muzeumie", a "w albumie" nie wiadomo dlaczego mówimy. A więc prawidłowo powinno być "w album".

pluralis4ever # 2019-01-31

Tjaaa, i dodajmy jeszcze: w rozum, w szum, w tłum.
Tak ciężko zrozumieć, że dwa wyrazy o jednakowej końcówce nie muszą mieć jednakowego wzorca odmiany?

balans # 2019-01-31

"Technikum liceum gimnazjum stadium
Technika licea gimnazja stadia"

Odmień w pojedynczej, cwaniaczku.
I nie stadium a studium jeśli już trzymamy się dziedziny szkolnictwa.
I nie zapomnij o odmianie w l. poj. "album" jako punkcie odniesienia.
W albumie...
W technikumie? Liceumie? Gimnazjumie? Studiumie?
Nie ma albumu...
Technikumu? Liceumu? Gimnazjumu? Studiumu?
I tak samo w pozostałych przypadkach.
Powodzenia.

~gosc # 2019-02-01

"Tjaaa, i dodajmy jeszcze: w rozum, w szum, w tłum".

Nie świruj, pan, pawiana, chodzi o wyrazy pochodzące z łaciny lub przez nią dostosowane. Te się w lp nie odmieniają, a więc powinno być "w album" i kropka.
Radzę na przyszłość nie pić wody z "akwarium(u/a)" i pozbyć się toksycznego "linoleum(u/a)", na pewno nastąpi poprawa.

kleofas1999 # 2019-02-01

Porządek jest ważny i zasady powinny być spójne. Niemniej "w album" wygląda karykaturalnie, byłbym prędzej za tym aby pozostałe wyrazy z -um się odmieniały, tego wymaga ich przynależność do języka polskiego. Nie śmieszy mnie użycie formy "w akwariumie", które miało być pewnie żartobliwą złośliwością. Taki zapis wg mnie byłby na miejscu.

PS Balans nadal peroruje. Bardzo to odważnie z jego strony, ale nie wiem, czy mądrze...