SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

ex

niedopuszczalne w grach (i)

ex

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE

ardenno # 2005-11-01

Czy pisownia "ex quo" jest pisownią prawidłową (oczywiście wyrażenia oznaczającego zajęcie równorzędnego miejsca przez co najmniej 2 zawodników)?

koalar # 2005-11-01

... oraz sentencji: ex nihilo nihil, ex oriente lux, ex ungue leonem, deus ex machina, lex dilationes ex horret, omne vivum ex ovo, omne vivum ex vivo.

koalar # 2005-11-01

Poprawnie: ex aequo.
A tych wyrażeń czy sentencji z ex może być trochę więcej.

ardenno # 2005-11-02

Tak, wiem, że może być więcej, uczyłem się nieszczęsnej łaciny z jeden roczek. Ale chodziło mi tylko o to 1 wyrażenie :)

W każdym razie dziękuję wylewnie za pomoc.

mirnal # 2013-02-05

Słowa łacińskie spolszczono (ex - eks), choć ich stosowanie było ograniczone a dzisiaj mało kto wie, co oznaczają -
Kopaliński - ekspropriacja (przymusowe) wywłaszczenie.
Etym. - śrdw.łac. expropriatio 'jw.' od expropriare ;

ekspatriacja dobrowolne opuszczenie kraju, zerwanie z ojczyzną; przymusowe wydalenie kogoś z ojczyzny; wygnanie, banicja.
ekspatriować (się).
Etym. - śrdw.łac. expatriare 'opuszczać ojczyznę';

egzercytować przest. ćwiczyć, doskonalić przez ćwiczenie (dziś tylko - grę na fortepianie).
Etym. - łac. exercitare 'ćwiczyć, wprawiać się'.

ekshalacja wydobywanie się gazów i par z głębi Ziemi; (ekshalacje wulkaniczne) gazy i pary wydobywające się w czasie wybuchów wulkanicznych i w długi czas później
Etym. - łac. exhalatio od exhalare 'wyziewać, oddychać; parować';

ekspirować przest. (o terminach) upływać, mijać; (o umowach itp.) wygasać, tracić moc obowiązującą, kończyć się.
ekspiracja.
Etym. - łac. ex(s)pirare 'wyzionąć ducha, umierać'

i jeszcze cała przygarść tego typu słów, zatem czas zapomnieć o 'exodus'.

~gosc # 2013-02-05

Tak czas zapomnieć i się od niego odczepić. ;P Potraktuj je jako wyjątek potwierdzający regułę i pozostałość dawnych czasów.
~argus