SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

zaś

dopuszczalne w grach (i)

zaś

spójnik


KOMENTARZE

lala100 # 2004-01-18

ej to przecież chore!!!!!

mattihau # 2004-01-23

zdaje ci sie !!

adi_man # 2005-03-12

"zaś" to po śląsku znowu ... :) :P

pogonstaszow # 2005-04-17

SPÓJNIK

monia_7 # 2005-06-26

Dasz mi cos bo nie ma takich slow , terz mi cos nie ma takich slow

skocior # 2005-08-30

a u nas w Krakowie zaś znaczy "z kolei":).

alka__cz # 2005-10-23

albo "natomiast" w ambitnym przykładzie: Asia lubi jabłka zaś Ula gruszki :))

haszoweciastko # 2006-03-02

znaczenie "natomiast" wg mnie w porownaniu do "z kolei" jest chyba wymienne czyli jakby to samo

~gosc # 2006-07-26

a wyrazenie

"i do zas" na zakonczenie rozmowy :?

:P

policjajestok # 2006-10-13

ej mi się podoba

~gosc # 2006-12-25

monia7 też pisze się przez "ż"...

martanadii # 2007-03-17

zaś po mojemu to potem

agatha94 # 2007-04-28

U mnie to znaczy "znowu" np.
"Zaś sie spóżniłaś"

zbocieko # 2007-05-17

o wróciło zaś :)

wesoly333 # 2007-05-24

suoer słówko:)

~gosc # 2007-06-08

ja zawsze zamiast znowu mowie zaś... dla niektórych jest to śmieszne jak można tak mówić.. ale jakoś nie umim sie tego oduczyć... może to przez moje śląskie korzenie ;];]

najstarsza # 2007-07-21

zaś to potem w Wielkopolsce :D

np:
mama: pozmywaj gary!
corka: zaś sie to zrobi ^^^^

albo "Ide na zakupy a zaś skocze do kumpla"

monisia2424 # 2007-09-07

skoro jest ZAŚ i TOĆ to czeu nie ma BOŚ?

~gosc # 2007-09-11

Ludzie!! Istnieją przecież słowniki !! takie książki... ;) Polecam "Słownik poprawnej polszczyzny" prof.Doroszewskiego w nim znajdziecie odpowiedzi na swoje pytania. "zaś" może występować w funkcji spójnika, albo partykuły. Zależy od tego jak zostanie użyte w zdaniu.

yamashita # 2007-12-11

monika naucz sie pisać "Też" dopiero komentuj: <haha>

~gosc # 2007-12-19

słowo zaś... jest dobrym zamiennikiem na inne słowa.. np zaś-z kolei czy też natomiast....

~gosc # 2008-02-14

zaś to mówi moja baba z matmy Zaś jak tak nie mówie :D

~gosc # 2008-05-28

glodny jestem

~gosc # 2008-06-02

skoro to po slasku to czemu po kaszubsku nie ma "jo" ????

~gosc # 2009-02-08

To słowo nie jest dopuszczalne ani po śląsku, ani po wielkopolsku, ani po małopolsku. Jest zaś dopuszczalne po polsku jako popularna partykuła lub spójnik. Czasami mnie dziwi, jak daleko się posunęła erozja języka... (żeby nie użyć mocniejszych słów)

~gosc # 2009-04-15

zaś to po orawsku!

~gosc # 2010-04-29

na zaś czyli na przyszłość lub w razie w

heloodermaa # 2010-09-14

"będzie na zaś" będzie na potem :>

~gosc # 2011-03-10

"Przyszli zaś...!"
- Jan Paweł II :-))

~gosc # 2011-03-10

"Znowu" (ros. "снова") naprzeciw "zaś" brzmi bardziej "wschodnio"... Przynajmniej na moją intuicję językową... ;P

~gosc # 2011-05-16

zaś,zasię - natomiast.

~gosc # 2011-05-17

"NA ZAŚ" --> działanie, staranie podjęte z zapobiegliwości lub by mieć je z głowy teraz, zamiast potem.

Np. Na razie umiejętność wypełniania PIT-ów mi się nie przyda, ale już będę umiała na zaś.

~gosc # 2011-12-26

wy coś wymyślacie jest to jest a jak nie ma to nie ma robicie problem

~gosc # 2012-01-07

zaś = później.
- a o co chodzi?
- zaś Ci powiem

mirnal # 2012-10-27

Dawnym znaczeniem wyrazu zaś (od za się) było 'znów, znowu; powtórnie, ponownie'; por. np. „Jedź w dobry czas, abych cię zaś oglądał zdrowo.” (J. Kochanowski); „Witold ziemię żmudzką, którą był Krzyżakom postąpił, zaś opanował” (Marcin Paszkowski, XVII w.). To historyczne znaczenie zaś przetrwało w polszczyźnie dialektalnej, por. np. „Ja do niej mówię, a ona zaś swoje’’, por. także gwarowy fraz. na zaś ‘na potem’, np. „To sobie zostawię na zaś’’, „Nie ma się co martwić na zaś’’.
Nie ulega wątpliwości, że zaś w tym znaczeniu występuje tylko w gwarach i w mówionej, regionalnej odmianie polszczyzny.
- Krystyna Długosz-Kurczabowa,

~gosc # 2012-12-16

"Zaś to zrobił" znaczy zów to zrobił
"Odkładam na zaś", czyli odkładam na potem

~gosc # 2013-02-08

zaś = znów/znowu/ponownie

~gosc # 2013-02-08

zaś = natomiast, z kolei

mirnal # 2013-02-08

może 'skolei', skoro to nie PKP?

~gosc # 2013-02-08

Nie mirnauluj, mirnalu. Wchodzą tu dzieci i mogłyby przyjąć do wiadomości twoje kretyńskie uwagi.

mirnal # 2013-02-08

moja 'kretyńska' uwaga jest ze znakiem zapytania, więc wyjaśnij dzieciom, co taki znak może tu oznaczać

~gosc # 2013-02-08

Mirnal dorobił się własnego "hejtera" (słowo zgodne z jego zasadami, więc chyba mi je wybaczy ;)), to świadczy o wielkości. ;D
~argus

mirnal # 2013-02-08

Nie znałem tego słowa, ale znalazłem wyjaśnienie -
(ang. "hater") Zazdrosny koleś który nie potrafi cieszyć się sukcesem kogoś innego, dlatego próbuje wytknąć w nim wszystkie możliwe wady.
Istotnie, jest chyba utworzone prawidłowo, pod. 'snajper', choć propozycja 'nienawistnik' tez jest godna rozważenia.

~gosc # 2013-02-08

"Nienawistnik" nie oddaje w pełni znaczenia tego słowa, poza tym ma trochę za dużo liter, więc wątpię, żeby się przyjął.
Słowo, o którym mowa, to raczej synonim antyfana, aczkolwiek wydaje mi się, iż "hejter" ma nieco większe zabarwienie negatywne.
~argus

~gosc # 2013-02-09

Argus wpisuje się w nurt: "kto się ze mną(lub z kimś) nie zgadza, jest hejterem" :)

Argus na Madagaskar! HAŃBA!

~gosc # 2013-02-09

Ekstra! To też jest mój hejter.
PS. Piszesz horrendalne bzdety. Ja z Mirnalem w wielu kwestiach totalnie się nie zgadzam.
Ty chyba nie jesteś zwykłym "hejterem", ty masz taki charakter (wyjątkowo obrzydliwe). Mimo wszystko i tak się nieco się cywilizujesz, tylko bardzo cię proszę - nie papuguj. :>
~argus

~gosc # 2013-02-09

*oczywiście - za dużo "się", jestem chory (gorączka), więc niestety takie błędy mogą mi się zdarzać.

~gosc # 2013-02-09

A co mnie to obchodzi, że nie zgadzasz się z mirnalem? Toczy Cię inny rodzaj głupoty, którą również trzeba tępić :)
Hej Argus, a może to Ty jesteś hejterem? W zasadzie rzadko masz jakikolwiek argument.

Precz ze związkiem partnerskim mirnala i argusa! PRECZ ze zboczeniami językowymi!

;)

~gosc # 2013-02-09

I precz z hejterami i miejskim głupkiem! ;)

~gosc # 2013-02-09

Jak również precz z preczem!1

~gosc # 2013-02-09

I ŚMIERDŹ ANALFABETOM!

klinika502 # 2014-03-05

Zaś = a (dla zdania złożonego współrzędnego przeciwstawnego)

~gosc # 2016-01-07

Czy poprawne jest mówienie "nie zaś"?
Na przykład "Poszedłem do kina, nie zaś do sklepu"
albo
"Jest brzydka, nie zaś ładna"?

~gosc # 2016-01-08

Aleś ty ładna, gdzie ty byłas?
W kinie.
A ja zaś w sklepie.


jak widac jest poprawne

~gosc # 2017-04-21

A ty znowu później!

wersja multiregionalna:
Zaś ty zaś zaś!

~gosc # 2021-01-05

W juszczą (ogólnie) to jak jest słówieńko (słówo) "Щас" [Szczas] (języka (biało)rusko-ukraińskiego) od skrócenia "Сейчас" [Sejczas]. Ale do jasności w języku polskim to skrócenie jest od przestarego słówieńka "Z(ew)czas" - alboteż "Zaraz" w pełnym tego wyznaczeniu - "Zawziąć", "Do()raz(a/ią/ie/u)", "(W/O) ten czas/raz", "Teraz", "Zaczekaj na chwilę", "Z kolej", "Tóż(gdzie)" "Też", "Oraz", "Natychmiast", "Natomiast", "Od razu" "Wówczas", "Bez kłopotów", "Łatwo".

- Ksiąga "Kreszczyja" (XVIII st.).