SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

ascenzja

niedopuszczalne w grach (i)

ascenzja

ruch ku górze wody podziemnej w skałach, wynikający z różnicy ciśnień hydrostatycznych; ascencja


KOMENTARZE

~gosc # 2005-06-24

W jakim słowniku znajduje się to słowo?

jaskiniar # 2005-06-24

~gosciu z 2005-06-24 09:38:40 - poczytaj dyskusję dotyczącą słowa 'ascencja" a wszystko będzie jasne...:)

~gosc # 2005-07-05

Proszę o podanie powodów dzisiejszego uznania słowa ascenzja za niedopuszczalne.

meg # 2005-07-05

chetnie...jakis poprosze tylko podpis pod pytaniem

jarl # 2005-07-05

Oczywiście. Jarl.

meg # 2005-07-05

ascenzja nie fuguruje jako haslo w zadnym slowniku stanowiącym dopuszczalne zródło slow do gry w literaki

jaskiniar # 2005-07-05

Pozwolę sobie ponownie zabrać głos w tej dyskusji, zwłaszcza, że odnoszę wrażenie iż całe zamieszanie z usuwaniem słowa 'ascencja' oraz dopisaniem 'ascenzja' czesciowo wywołałem.
Meg masz rację twierdząc, że: "ascenzja nie fuguruje jako haslo w zadnym slowniku stanowiącym dopuszczalne
zródło slow do gry w literaki"
jednoczesnie dyskusja jaka odbyła się przy okazji słowa 'ascencja' (do wglądu - można poczytać) doprowadziła do uznania (oczywiscie subiektywnego), że w przypadku tegoż słowa najprawdopodobniej autorzy słownika źródłowego popełnili błąd. Zresztą błędy w słownikach się zdarzają i nie umniejsza to w żadnym stopniu ich zasług itd.
Odstawiając na bok 'ascencję' i 'ascenzję' - pozostaje pytanie kierowanie głównie do Adm, Opów i Moderatorów słownika.
Jak wybrnąć z sytuacji, gdy w słowie znajdującym się w słowniku z kanonu zostanie stwierdzona pomyłka? (mniej lub bardziej ewidentna - nie w tym problem). Czy powielać ten błąd - z pełną konsekwencją pretensji jakie do Autorów SA będą kierowane, zwłaszcza, że nie ma przy słownie ani definicji podanego źródła i pierwsze odium "oburzenia" spada na Autorów SA,
czy też - skorygować błąd (a Autorzy SA są "w mocy" to uczynić, jako, że zasady dopuszczalnosci słów Oni układali i mogą je przecież modyfikować) - z pełną swiadomoscią konsekwencji wynikających z "naruszenia" Zasad (jeżeli nie zostaną zmodyfikowane). Wybór należy do Autorów. Osobiscie uważam, że gorszą sprawą jest powielanie błędów, zwłaszcza gdy można je poprawić. Ale oczywiscie to moje zdanie.
pozdrawiam
ps
taka modyfikacja zasad mogłaby np sprowadzić się do dopisania zasady, w mysl której w przypadku błędów literowych/znaczeniowych/jakichkolwiek stwierdzonych w słownikach kanonu są one weryfikowane w SA

meg # 2005-07-05

jedna tylko uwaga...chcialabym najpierw byc pewna ze to blad, a nie tylko podejrzewac, ze byc moze to blad...dlatego sprawe pozostawiamy do wyjasnienia poki co zachowujac dane ze slownikow drukowanych

jaskiniar # 2005-07-05

Rozumiem w pełni Twoją odpowiedzialnosć i pragnienie pewnosci - co jednak taką pewnosć zapewni? - kolejne wydanie? odpowiedź z redakcji na specjalne pytanie? wypowiedź fachowców?
- może być ciężko z tą 100% penoscią...

"...do wyjasnienia poki co zachowujac dane ze slownikow drukowanych..." - masz na mysli słowniki z kanonu ustalonego przez Autorów SA i Zasad jak mniemam. Słownik hydrogeologiczny, na który powoływałem się przy podawaniu znaczenia słowa jest słownikiem drukowanym (od 1997 roku miał już dwa wydania)
[na marginesie - w innym słowniku (także drukowanym) "Słownik hydrogeologii i geologii inżynierskiej" Wyd. Geol. 1969 - znajduje się termin: 'woda ascenzyjna' - czyli inaczej niż w słowniku ortograficznym 'ascensyjny']
pozdrawiam

~gosc # 2005-07-05

Czy wyjaśnienia jakie być może uzyskamy
po 1X (przerwa wakacyjna)
dzięki http://www.poradnia-jezykowa.uni.wroc.pl/
(w Instytucie Filologii Polskiej UWr pracuje redaktor "kluczowego" słownika) będą w takiej sytuacji wiążące?

ps. "Filologi" w <title>
na http://www.ifp.uni.wroc.pl/index.php?strona=pracownicy&lit=wszyscy
:D

jarl # 2005-07-05

Jarl ;)

greenpoint # 2005-07-05

tak, lecz nie samej poradni, a przynajmniej osoby ze składu "odpowiedzialnych" tego słownika
jakiś czas temu już postanowiłem "nawiedzić" Instytu UWr, ale to po wakacjach