dopuszczalne w grach
▸ ben
| występowanie: | Wielki słownik wyrazów obcych - wyd. PWN 2003, 2005 - M. Bańko |
|---|---|
| odmienność: | nie |
| aktualizacja: | meg, 2005-10-21 edycja znaczenia (2) |
1. syn (w imionach arabskich); bin, ibn;
2. syn (w imionach hebrajskich)
z hebrajskiego, syn w imionach hebrajskich i arabskich za Kopalinskim
to beniu jest albo benek:))))))
syn to chyba ibn ?
proponuje wife i brother (w koncu wywale te H i F ;)
Ben to duży Benek, albo wskazanie pośrednie na tak znane postacie jak Benny Hill, czy też literacką postać Ben Hura
czy tu każdy debil może sobie jakieś słowo dodać?
tacy debile jak ty nie moga...
Jak zwykle blyskotliwy pan grzyb z riposta:)))
wow ello cipka:))))))))))))))))))))) zarąbisty nick ha ha ha :))))))
;o)))
hebrajski, afrykański angielski - wrzućmy słowa ze wszystkich słowników świata nie bedzie się o co spierać. Ten słownik zrobił sie tak durny że nie nadążam. Myślałem że jestem polakiem - pogubiłem się pomóżcie.
syn w imionach hebrajskich iarabskich to chyba ibn? Ibrahim ibn Jakob dla przykładu.........
wszystkie te czerwone słowa są dziwne, ale to nasz polski w końcu, jeden z najtrudniejszych języków świata, no nie?
a ja uważam ze to głupota pisać coś czego nie jest sie w 100% pewnym co do jego znaczenia
a mi sie najbardziej podobał tu nick _cipka_ hihihi
Cfalek powołuje się na Kopalińskiego. Jako współtwórca słownika powinien wiedzieć, że Kopaliński jest tu dyskryminowany. No chyba że inne zasady obowiązują dla twórców a inne dla szarych graczy.
Benek - to taki żwirek dla kotków:)))
ben nie powinno być to nie jest polskie słowo i nie jest w ogóle uzywane w tym znaczeniu, po co ktos to wstawił do słownika? Jaki to słownik?
Aaa Kopaliński. Wykopał to gdzieś na pustyni arabskiej czy jak, bo w Polsce to słowo nie jest znane ani uzywane
ojj ale zdecydujcie się z tym "ben" bo raz jest raz nie ma ja juz sie w tym gubię...
Big Ben
aha, to my tutaj tez hebrajski i arabski cwiczymy?? to czemu nie dodamy jeszcze JAPONSKIEGO?? ludzie, paranoja...
NA KURNIKU MAM NICK SP_A. PROSZE KOGOŚ O WYJAŚNIENIE MI MĄDRZE I NORMALNIE SŁOWA BEN. JA MAM LISTE GŁUPICH WYRAZÓW KTÓRE CIĄGLE SIĘ POWIEKSZAJĄ I PRZZ NIEKTÓRE GŁUPIE WYRAZY PRZEGRYWAM. PRZEZ GŁUPIE. SP_A
Ja mam nowy głupi wyraz: SP_A
ben "w nazwiskach żydowskich i arabskich: syn, np Mohammed ben Jusuf" <hebr.>
WSWO PWN 2003, str. 149
można dyskutować, czy "ben" jako element bądź co bądź nazwiska (czyli DUŻA litera) powinien się znaleźć w SA, ale bezsprzecznie w słowniku się znajduje
współczuję Opom konieczności uzasadnień w tak "karkołomnych" sytuacjach
autorzy OSPS i ZDS byli sprytniejsi :)
nie dodają znaczeń a nazywają OSPS słownikiem - dodawanie znaczeń powoduje, że przynajmniej niektórzy zaczynają się zastanawiać nad tymi słowami i :) myślą o tym zapewne i nie tylko w grze...to wielki sukces (aczkolwiek zapewne nie do końca zamierzony)
I w tym cały jest ambaras! Bowiem język tak naprawdę nie istnieje bez płaszczyzny semantycznej. Wszystkie "rozbiory gramtyczne i logiczne w gruncie rzeczy nie mają sensu bez odwoływania się do znaczeń i ich interpretacji. Od tego zależne jest rozumienie tekstów i tych literackich i tych nieliterackich.
"I gdy wszyscy mówią, mało kto się spyta,
Jaki też jest cel słowa, jak słowo się czyta
W sobie samem> I dziejów jego promień cały
Rozejrze, mało kto jest ciekawy, zuchwały!" - cytat ze szczególną dedykacją dla Meg, Greenpoint no i oczywiście gwiazdy "sztuczek piłkarskich":) Pozdrawiam
PS Tych sztuczek to nauczył Cię oczywiście Klimt Eastwood:))uniżenie się kłaniający:)
PS a miało byc fin, finito, end:)
cio to jeśt
finito? to i wloski stale sie pojawia na kurniku ;) protestuje!!!
a czemu nie ma BENA ? dopelniacz od BEN
Osama syn Ladena - no i teraz wszystko jasne
nie ben tylko ibn
do kitu z takim hebrejskim słownikiem
no tak, jakies beny, esi czy inne bzdury sa dodawane, ale np. tak znanej i smacznej rybki panga tu brakuje - jest slowem niedopuszczalnym. wg t(f)urcow tego slownika zwyklych polskich nazw sie nie doposzcza - a za to sa zydowskie, arabskie, gaworzenie dziecinne i nasladowania roznych sygnalow alarmowych
zenada po prostu:)
Aha, panga to od wieków znane polskie słowo, w końcu taka sama rybka jak karpik czy płotka.
nie tylko w arabskich czy hebrajskich ale i w brytyjskich taki big ben np:)
syn (w imionach hebrajskich i arabskich)
oooo widze ze po trzech latach dyskusja zatoczyła koło, więc kontynuując: to beniu jest albo benek:))))))
imion nie ma
syn to chyba ibn ?
przecież to imię.np.Ben Starosta piłkarz
fajnie, dzięki temu wygrałam :)
Dlaczego jest "ben", a nie ma "beny" ?
to juz nie tylko slownik mix agielskopolski ale i z elementami fonetycznymi arabskimi hehehe
ben - syn benbenka
niech rzyje ęsi !!
i słownik j. POLSKIEGO !!! ben...
a dlaczego nie ma azizi, hobez, mefhemet arabi ???
Heh, słowo powinno się odmieniać, tak samo jak syn - tak więc: bena, benowi, benem, benie, w liczbie mnogiej - benowie (beny), benów, benom, benami, benach.
powinno, pod warunkiem, że ma też jakieś inne znaczenia niż to podane powyżej (w którym, niezmiennie od zawsze, odmienia się wyłącznie druga częśc imienia)
inna sprawa, czy taka część imienia powinna być dopuszczalna w grze..
Ben to także anglojęzyczne imię męskie; na przykład Ben Affleck
... i w tym zanczeniu jest to słowo jak najbardziej odmienne (a więc jest nadzieja na pojawienie się w słowniku "benem" i "benie" dla stęsknionych - vide komentarze pod tymiż).
... co prawda jako ndpl, ale zawsze :)
Czy inne relacje pokrewieństwa (ojciec, wujek, babka) też mają swoje specjalne określenia w krajach arabskich??
ktoś powinien poprawić tę definicję, bo jest myląca - słowo "ben" to nie jest określenie syna jako osoby (np. "Mustafa jest benem Mohammeda"), tylko część imienia (otczestwo) i jest nieodmienne.
Ben to arabski odpowiednik syna, co szkodzi go poodmieniać?
Mohammed, Haziz i Jusuf są moimi benami.
Zapisałem swoim benom w spadku wszystkie moje pole naftowe.
Mam trzy żony, jedenastu benów i siedem córek.
Podczas brawurowej akcji amerykańskiej armii, zostali zastrzeleni dwaj benowie Saddama Husajna, Udaj i Kusaj.
Czyż to nie brzmi dostojnie? :)
a co to ma do rzeczy?
zaloguj się, aby komentarz miał podpis
UWAGA: jeśli nie znasz jakiegoś słowa, to nie znaczy, że jest głupie.
Najczęściej zadawane pytania