SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

owy

niedopuszczalne w grach (i)

owy

dawniej: ów (ten, ten właśnie)


KOMENTARZE

kropka23 # 2003-01-17

Jest OWA, OWĄ, OWE, OWI, OWO. Brakuje /niestety/ OWY. OWA - rodzaj żeński; brakuje rodzaju męskiego - OWY. Word uważa ten wyraz za poprawny.

kropka23 # 2003-01-17

Tak wiem, jest "ÓW", ale skoro WORD nie wyrzuca tego jako błąd, to to słowo powinno też być w słowniku.

mashroom # 2003-01-17

word nie jest podstawa do tworzenia slownika. word sie myli. rodzaj meski to ÓW

endo # 2003-02-06

owy dzień był bardzo piekny. kurcze.

meg # 2003-02-06

ÓW dzień był bardzo piękny :)

elipsoida # 2003-02-06

dla kogo ÓW dla tego ÓW :-)
Kumpel mówi: "Szłem dziś do pracy..."
Poprawiam go: "Mówi sie - szedłem"
Na co on: "Już ja wiem co robilem"...

martushka # 2003-05-18

ehhh przez to piekne, ale nieistniejace slowo poklocilam sie dzis z moim Szanownym graczek ktory to uparcie spieral sie ze mna ze slowo "owy" jest w slowniku... Gdy zaproponowalam mu zeby sprawdzil w slowniku, powiedzial ze to ja to powinnam zrobic ;)) Pozdrawiam wszystkich :)

martushka # 2003-05-18

(sorki za bledy powtorzeniowe, gramatyczne i literowki)

natoleon # 2003-06-18

nie no, jest różnica między ów i owy...chyba...?

~gosc # 2003-06-18

jest, bo 'ów' jest a 'owy' nie ma

irimi # 2003-07-11

zróbcie z tym pożądek. "owy" musi byc w słowniku

elipsoida # 2003-07-11

nie tylko nie musi, ale nie moze, bo jest niepoprawne (poki co), poprawna forma to 'ów'

~gosc # 2003-11-26

a jeśli czytałes poprzednie komentarze to powinieneś wiedzieć że nie owy tylko ów!

setokaiba # 2004-01-11

a wyrażenie "owy krowy"?:-)

~gosc # 2005-01-05

dlaczego autor słownika się nie wypowie, dlaczego nie ma slowa 'owy'? chyba powinno być, skoro sie go uzywa i jest w slownikach, prawda?

meg # 2005-01-05

drogi gosciu...podaj choc jeden slownik w ktorym jak twierdzisz jest to slowo:)

ganimedes # 2005-05-15

Dobra to podajcie mi słownik, w którym znajduje się owo lub owa. W słowniku języka polskiego PWN nie ma tych słów, a 'ów' jest. Wiec może usuńmy owa i owo

~gosc # 2005-05-15

SJP PWN (3 tomy) 2002, str. 552
WSPP PWN 2005, str. 738
ISJP PWN 2000, str. 1213
NSJP PWN 2002, str. 624

nie tędy droga do SA...

~gosc # 2005-05-15

ps do poprzedniego wpisu : - "owy" jest tam uznany za nieprawidłowy stąd niedopuszczenie

cherri91 # 2005-10-03

Ja zawsze uważałam ze jest... no dziwne

tytoniem # 2006-06-14

od staropolszczyzny owy istnieje, zaimków proszę się nauczyć

awito # 2006-06-15

OWY jest, tyle że w starym słowniku i do tego z zaznaczeniem, że rzadko używany.
Owy p. Ów: Owy kocioł z kaszą. Mick.
Słownik języka polskiego, J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, t. 3, 1900

miss_ladybird # 2006-06-26

owego dnia...
owy dzień

klaudia17 # 2006-06-26

Miss_ladybird:
jak wyżej:
nie OWY dzień,
tylko ÓW dzień :)

~gosc # 2006-07-04

JAk coś to ÓW. Do szkoły nie uczęszczaliście? Sorry, ale do literaków trzeba mieć minimum podstawowych wiadomości, a nie układać wyrazy przes siebie wymyślone...

kleopatrawidzew # 2006-08-16

W Bibli chyba tez jest czesto "owego" np. "owego dnia.."

piter____ # 2006-08-16

Bo owego jest poprawnie, ale nie owy tylko ów ( w odmianie zachodzi obocznosc )

~gosc # 2008-07-14

ale wiesz kropko word uważa inaczej;D

~gosc # 2008-07-18

skoro owy jest słowem archaicznym jak było przytoczone powyżej, i zostało usunięte ze słowników to idac tą drogą słowa ós również nie powinno być poniewaz również jest archaizmem. Naprawdę cieżko jest mi zrozumieć jakimi regułami rządzi się ten NASZ kurnikowy słownik.Pozdrawiam wszystkich i życzę dużo cierpliwości.

ppianista # 2008-07-18

Wszystko jest pięknie, ładnie napisane tam, gdzie powinno być napisane (czytaj... Zasady Dopuszczalności Słów...)
...jeśli jakiegoś słowa nie ma w słowniku wydanym drukiem, to znaczy, że nie może zostać dopuszczone - co za tym idzie, Twoje stwierdzenie powinno więc brzmieć: naprawdę ciężko jest mi zrozumieć jakimi regułami rządzą się słowniki wydawane drukiem...
...pozdrawiam!

~gosc # 2008-11-23

kurde ludzie zrobcie cos z tym przeciez w ksiazkach normalnie sie tego uzywa!

mkoc79 # 2008-12-13

to jakaś przesada!! przecież jest to ogólnie używany zwrot. OWY powinien być. Kto w ogóle decyduje o tym słowniku????

~gosc # 2009-02-17

piszecie, ze nie wystepuje w slowniku. Dzis to slowo sprawdzilam i stracilam kolejke, wiec juz nie rozumiem, co tu jest grane

~gosc # 2009-03-01

Owy sentyment

dziademjestem # 2009-03-01

Ludzie, totalna porażka. Nie ma takiego słowa jak "owy", ale jest "ów", a argument - "Word tego nie wyrzuca, więc jest poprawne" jest po prostu żałosny.

maupha # 2009-03-19

Z tego co ja wiem to słowo "owy" jest powszechnie używane. I nie ma znaczenia czy słowo to występuje w jakimkolwiek słowniku czy nie. A jakakolwiek argmuntacja (jw.) jest bezsensowna i zbędna.

cranetts # 2009-03-22

Z tego co ja wiem, to słowa "poszłem" i "włanczać" (ewidentne błedy językowe) też są powszechnie używane, "owy" należy do tej samej kategorii. Dziademjestem dobrze stwierdziła, totalna porażka i tyle...

NIE MA czegoś takiego jak "owy", jest TYLKO "ów" - czy to tak trudno zapamiętać?

~gosc # 2009-03-28

To są jakieś jaja. Przecież to powszechnie stosowane słowo a już skoro jest słowo "ów" to "owy" też powinno być. Wyrzućcie lepiej z tego durnego słownika takie głupoty jak "ęsi" bo aż ręce opadają kiedy się czasem widzi takie słowa. Skąd wy te słowa w ogóle bierzecie???????

~gosc # 2009-04-15

no ale przecież mówi się "ten i owy"
o no słownik w Mozilli też to akceptuje.! xD

~gosc # 2009-04-26

Mowi sie "ten i ów", nie "owy". Ludzie, przestancie przepychac bledy jako poprawna polszczyzne, bo zal... Kto wam dal mature? :/

mariuszgrab # 2009-05-14

ze słowem "owy" jest jak ze słowem "chuj" i "huj". Wsytępuje słowo "owy" i "ów". Jak znajdę w którym to jest słowniku to podam.
A najlepiej jak zaprosimy tu Pana Miodka - jedynego góru w sprawie języka polskiego!!!

~gosc # 2009-05-14

Może jeszcze powiesz, że podobnie jest ze słowem "góru" i "guru" (oba są prawidłowe)?

mariuszgrab # 2009-05-17

do gość: no niestety, pierwszy raz słyszę aby była wersja "góru". A że wszystkich wyrazów nie znam więc kto wie, może prawidłową jest i "góru" :-P

muszlin # 2009-05-18

Dziwne, przecież sam napisałeś tak w swoim poprzednim komentarzu. Obawiam się, że ze słowem 'chuj' i 'huj' nie jest tak samo jak z tworem "owy", choćby dlatego, że to drugie (a raczej trzecie) nie znajduje się w żadnym słowniku. Pan profesor Miodek nic tu nie wskóra. Pozwolę się również nie zgodzić by był On jedynym GURU 'w sprawie języka polskiego'. Może być jedynie Twoim guru, ale pewnym jest, że nie byłby zadowolony z tego jak tym językiem polskim władasz. Pozdrawiam.

mariuszgrab # 2009-05-18

jak władam? Chyba każdemu zdarzają się błędy. Nie jestem fenomenem znającym wszystkie słowa używane w języku polskim. Ale staram się używać języka polskiego poprawnie, należycie do obecnych czasów. A ta gra propaguje wśród grających dyslektyzm, np. słowem "nadawce". A jeśli chodzi o słowo "chuj vel huj" to obie formy są poprawne i powszechnie stosowane w języku polskim.
Jeśli kogoś uraziłem błędem ortograficznym w wyrazie "guru" to przepraszam;-)

muszlin # 2009-05-18

"jak władam?" - średnio, ale to tylko moje zdanie, też fenomenem nie jestem.
"A ta gra propaguje wśród grających dyslektyzm, np. słowem "nadawce"" - Ta? Jaka ta? Skoro nie jest pan 'fenomenem', to skąd pewność że forma 'owy' jest poprawna? Dysponuje pan słownikiem, w którym to słowo występuje? Czy może po prostu słyszał pan jedynie jak 'inni' tej formy używają ?
" A jeśli chodzi o słowo "chuj vel huj" to obie formy są poprawne i powszechnie stosowane w języku polskim." - Nigdzie nie napisałem, że jest inaczej. Jedynie analogia, którą pan przytoczył wydała mi się błędna. Powtórzę więc, żeby było jaśniej: Ze słowem 'chuj' i 'huj' nie jest tak jak z "ów" i "owy" (a tak pan sugerował), ponieważ w przypadku 'h/chuja' obie formy występują w słowniku, a tworu 'owy' Pan w słownikach nie uraczy. Dziękuję za uwagę i pozdrawiam.

muszlin # 2009-05-18

Eh, teraz ja się pomyliłem. Oczywiście mówiąc "ta" miał Pan na myśli literaki. Za to przepraszam, resztę radzę przeczytać :)

meg # 2009-05-18

mariuszgrab

"A ta gra propaguje wśród grających dyslektyzm"

1. poprawne określenie to: dysleksja a nie dyslektyzm
2. jak można propagować dysleksję? (zapoznaj się z definicją słowa)

naatkaa93 # 2009-06-11

hm. trzeba dodac

~gosc # 2009-06-14

nie OWY tylko ÓW :)

~gosc # 2009-11-03

DODAĆ!!

cranetts # 2009-11-03

Dodać, ale kupOWY (od kupa).

~gosc # 2010-02-27

Z tego, co mi wiadomo nie ma słowa "owy". Word tego nie wyrzuca, bo istnieje "-owy" (np. PR-owy) i widocznie tego nie rozróżnia.

terohak # 2010-02-28

tym razem zgadzam się z mashoroomem i meg, ponieważ od rodzaju męskiego jest "ów" a od żeńskiego owa, gdy było takie słowo to było by w słoniku!!!! i nie kłucić się, nie ma i tyle!!!!

~gosc # 2010-06-24

haha ; co zrobic z owym problemem ;tak wypowiada sie wiele politykow ,a powinni mowic z ow problemem haaaaaaa kto politykom dawal mature ktorzy tez nie raz zaczynaja wypowiedz od a wiec haaaa

~gosc # 2010-07-15

Niech istnieje owy, ów będzie raczej zadowolony, że posiada przyjaciela.

~gosc # 2010-10-12

http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/doccontent?id=236
Strona 938
Jest w słowniku? Jest!
Proszę o dodanie:)

pluralis4ever # 2010-11-28

Jak widzisz, ten słownik jest o jakieś 90 lat za stary (:

damniczanka # 2010-12-14

W języku potocznym często używamy słowa OWY!! A taki "brylancik" jak ćela - może być??? Chociaż wbrew zasadom języka polskiego!
Jestem za dodaniem!

muszlin # 2010-12-14

"W języku potocznym często używamy słowa OWY!" - To zacznijcie mówić poprawnie: ów. Pokaż mi tę zasadę języka polskiego, którą łamie "ćela". Jestem za poprawnym pisaniem i mówieniem.

~gosc # 2011-04-22

ale jest OWYMI

~gosc # 2011-07-12

"Nuż owy rzezane kabatki, nuż owy pontaliki, nuż owy zawiesiste delijki, jeden drugiemu się równając, nic nie patrząc na stan i na majętności swoje..." – to z Reja

lazurnieba9 # 2011-08-12

"... iż Polacy nie gęsi, iż swój język mają"
Należałoby dopisać iż mieli swój język ..;(

~gosc # 2011-08-16

,,Owy lew"
Owy pan...

Owszem, jest i wyraz ów, ale.. owy też powinien być.

~gosc # 2011-10-11

ÓW TO POPRAWNA FORMA!!!!!!!! CZY WY LUDZIE TEGO NIE POJMUJECIE!?!?!?!?!?!?!?!?!?

myszka2315 # 2012-03-28

powinno byc, to slowo jest nawet w ksiązkach! glupoty są: ćele, ócz i tak dalej, a slowo znane wszystkim nie! Ono jest, wy musicie sie wrocic do 1 klasy!

~gosc # 2012-06-26

http://pl.wiktionary.org/wiki/%C3%B3w

przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga
m.-os./mzw mrz f n m.-os. nm.-os.
mianownik ów owa owo owi owe
dopełniacz owego owej owego owych
celownik owemu owej owemu owym
biernik owego ów ową owo owych owe
narzędnik owym ową owym owymi
miejscownik owym owej owym owych
wołacz ów owa owo owi owe

~gosc # 2012-07-10

Piszę opowiadanie i skorzystam ze słowa "owy", gdyż bardziej mi pasuje jego brzmienie niż "ów". Może nie jestem kulturalny, ale działanie to będzie kulturowe. Jako twórca tworzę kulturę i komu się to nie podoba będzie kulturowy, ale nie kulturalny. :)

~gosc # 2012-07-10

A co ma piernik do wiatraka? Jak napiszesz "owy" to wykażesz się ignorancją, a nie brakiem kultury.

~gosc # 2012-10-03

"Owy" to wizytówka, po której poznajemy, że używający tego słownego potworka książek nie czytał nawet w szkole :P
Kto choć raz na dwa miesiące przeczyta coś więcej, niż reklamy, temu wbije się w pamięć wzrokowo, że jest "ÓW", i innego słowa nie użyje, podobnie, jak nie napisze "on staną" (brr...), tylko "on stanął", bo na "ą" kończy się czasownik w czasie przyszłym, liczbie mnogiej.
Więc używajcie tego "owy", używajcie... Tylko nie dziwcie się, że niektórzy skreślą Was po niespełna minucie rozmowy.

~gosc # 2012-10-03

You made my day. Dzięki, potworku.

http://doroszewski.pwn.pl/haslo/owy/

~gosc # 2012-10-03

Dla nierozumiejących skrótów (chodzi o trzeci wyraz w definicji):
http://www.slownikskrotow.pl/post/view/56eDuh3pD2EV.html

~gosc # 2012-10-03

Powaga? I co konkretnie miałoby to zmieniać chociażby w kwestii czytania bądź nieczytania książek nawet w szkole?

~gosc # 2012-10-03

Zdaje się, że jakiś serwer po drodze dostał czkawki?

No niestety, żeby to zrozumieć, trzeba czytać. Jak niektórzy teraz lubią podkreślać - ze zrozumieniem.

~gosc # 2012-12-20

Gratuluję usprawiedliwiania nieprawidłowej formy jej występowaniem w słownikach dawnych, z których gros słów i form jest od lat uważanych za niepoprawne.
Ludzie, skoro uważacie, że "owy" jest poprawną formą, to należy podkulić ogon i za czytanie się wziąć, żeby język podszkolić, a nie epatować porażającą niewiedzą

~gosc # 2013-04-21

Są słowa typu: 'policjanty', a 'owy' już nie ma, SUPER!

~gosc # 2013-04-23

Panie i Panowie, jakim prawem mówicie, że wyraz 'owy' jest niepoprawny? Tylko dla tego, że jak go napiszecie, "word" podkreśli go jako błąd? Czy słuchacie "jakiś" profesorów, którzy traktują siebie jak "właścicieli Języka Polskiego"?
Powiem tak, słowo "owy" ma nieubogą etymologię, jest to starsza forma używana dawniej, a nawet teraz, jak wy to mówicie "w mowie potocznej".
Szczerze mówiąc jestem zdziwiony, iż wyrazu "owy" nie uwzględniono, kiedy inne, archaiczne wyrazy, m.in. jenerał, kędy, doń, zań, nadwerężać, acan, aspan, waćpan, wtem, pierwej, tum, zawżdy, aliści itd. tutaj egzystują.

Do gościa z 2012-12-20: Sądzisz, że język naszych prapradziadków był "niepoprawny"?

Do osób, które polemizują na temat czytania książek: Przeczytajcie Potop, Pana Tadeusza lub Dziady, to pogadamy o poprawności słowa "wziąść".

Do gościa z 2011-08-12: Wiesz, jeszcze "trza" nasz hymn zmienić, gdyż użyte są tam archaizmy odmiany czasowników: "będziem", "przejdziem".

Do muszlin (komentarz z 2010-12-14): Jak by posłuchała Cię osoba z ok. XVIII wieku, powiedziałaby, że co drugie twoje słowo jest "nieznane", bądź "potoczne". Przykładowo powiedziałbyś "perfumy" nikt by Cię nie zrozumiał, ale gdybyś powiedział "woniafki", wtem był byś został zrozumiany. (Polecam 'poprawny' czas zaprzeszły, który zanikł poprzez 'kolokwializację' naszego języka, "powinneś urodzić się kilka dekad wcześniej, by trzymać się poprawności językowej, proszę Aćpana), a może wróćmy do Staropolszczyzny, którą biegle władam? ;)

Do pluralis4ever (komentarz z 2010-11-20): Sądzisz, że słowniki się starzeją, więc jak wyjaśnisz mi to, iż nadal egzystują tutaj wyrazy archaiczne, nie uwzględniane już przez żadne nowo wychodzące słowniki?

Do gościa z 2013-04-21: W tym słowniku uwzględniono multum "regionalizmów", "wyrazów kolokwialnych", a także "neologizmów", lecz jak Gość widzi, tak to już bywa, kiedy to ktoś sprawuje kontrolę nad naszym językiem. Dyktują oni bowiem, co powinno się znaleźć, a co nie... A nawet jeśli ktoś poda im źródła, że tak się mówi, tej formy się używa, bądź używało, zawsze zrobią po swojemu. Wie Gość, gdyby nie swawola językowa w przeszłości, nie mówilibyśmy w takim Języku jak mówimy.

toszczykiewic # 2013-07-20

Końcówka "-owy" to obecnie nadużywana końcówka do tworzenia przymiotników. Rozprzestrzeniła się jak chwast, wypierając stare końcówki -any, -isty, -asty, -ny, -i/y. Jakże lepiej brzmi jabłeczny niż jabłkowy. Jakimi uroczymi przymiotnikami są pieluszczany, pietruszczany, ogórczany, śliwczany, paleczny, piaseczny. Dziś tylko -owy i -owy. Taka nijaka końcówka. Mając do wyboru dżem truskawkowy i truskawczany, wybrałbym ten drugi.

Popierajmy inne końcówki przymiotników!

~gosc # 2013-07-28

Jak chcecie już poparcie słownikowe, wyraz ten znajduje się w słowniku Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego.

http://doroszewski.pwn.pl/haslo/owy/

~gosc # 2013-07-28

SJP Doroszewskiego nie jest uwzględniane bezwzględnie. Wyrazy z niego mogą być wprowadzone, ale nie muszą, a i to co najwyżej jako niedopuszczalne.
Poczytaj http://sjp.pl/slownik/dp.phtml (ze szczególnym uwzględnieniem dodatku A).

~gosc # 2013-07-29

Ten Doroszewski głupoty pisze...

~gosc # 2013-07-29

Zza grobu? Ale przynajmniej się podpisywał w przeciwieństwie do nas.

~gosc # 2013-08-02

http://pl.wiktionary.org/wiki/owy

Nawet jest z przykładami z literatury.

...To dziwne, jak wyraz nie występuje tutaj w słowniku, chcą by podać autora i tytuł słownika. Jak już się poda, to w ramach wdzięczności dostajemy kopa w d*pę...

Wydaje mi się, że nie dopuszczają tego słownika, bo znajdują się tam wyrazy "niewygodne".

~gosc # 2013-09-26

Adam Mickiewicz - Dziady, cz. III, Przegląd wojska:

"Kto tedy widział owy kocioł z kaszą / Lub ową izbę – ten łatwo zrozumie, / Jaki gwar powstał w tylu pułków tłumie".

Mikołaj Rej - Żywot człowieka poczciwego:

"Nuż owy rzezane kabatki, nuż owy pontaliki, nuż owy zawiesiste delijki, jeden drugiemu się równając, nic nie patrząc na stan i na majętności swoje"

Przykład z życia codziennego:

"Owy dokument powinien być jak najszybciej do nas dostarczony." - mawia urzędniczka.

~gosc # 2013-09-26

no i?? usiłowałoś dowieść, że słowo to było dawniej często używane (w całkowitej zazwyczaj zgodzie z ówczesnymi zasadami), czy raczej tego, że większość urzędników ma poważne problemy z językiem polskim?
tak czy owak, daremny to trud. w obu tych kwestiach wszyscy chyba (oprócz rzeczonych urzędników zapewne) są zgodni.

PS: u Reja "owy" było raczej formą liczby _mnogiej_, co oznacza, że (w celu uniknięcia kolejnych samoośmieszeń) należałoby popracować także nad doborem przykładów (czytaj: nie zrzynać ich z wynalazków typu wikipedia).

~gosc # 2013-09-26

Słowo owy pochodzi z języka staropolskiego. Nie używa się go często w dzisiejszych czasach lecz to nie zmienia faktu że takie słowo powinno się się znaleźć w owym słowniku.

~gosc # 2013-09-26

w ów słowniku xD

~gosc # 2013-09-26

przeciwnie, gościu. problem właśnie w tym, że wiele osób używa go często, mimo że ani nie pasuje ono (podobnie zresztą jak "ów") do ogromnej większości współczesnych tekstów, ani (o czym wspomniano powyżej) nie oznaczało ono tego, co się większości dzisiejszych erÓdytów wydaje.

~gosc # 2013-09-27

"Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj", też po staropolsku (nawet bardzo :]). Czy to znaczy, że we współczesnej polszczyźnie akceptowalne i zrozumiałe?

~gosc # 2013-09-27

Lubię, jak się ścierają specjaliści od języka staropolskiego.

~gosc # 2013-09-27

Dla gościa poprawiającego {"w ów słowniku xD"}:

Może pierwej sprawdź formę "owym" w SJP zanim się wypowiesz :P

A do innego gościa:
"Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj" - czy wiesz, że to nie jest oryginał sformuowania, lecz jego tłumacznie na dzisiejszy Język Polski?

Pisze się: "day ut ia pobrusa a ti poziwai".

~gosc # 2013-09-27

Dałeś się strollować. ;] Napisałem tak specjalnie (wielu hiperpoprawnych ludzi boi się innych form tego zaimka i używa jeno 'ów').
Poza tym jestem tym samym gościem (od obu komentarzy). :) Odnośnie do drugiej kwestii - gdybym nie wiedział, to bym o tym nie pisał. Po prostu nie widzę sensu w rozpatrywaniu łacińskiego zapisu.

~gosc # 2014-03-18

Owy powinien być

~gosc # 2015-12-29

Dzisiaj o św.p. Waldorffie - "Owy sekret był związany z mężczyzną"; jednak "ów".

mirnal # 2015-12-29

Ile lat ma dziennikarz, który napisał teraz o Waldorffie i ile naczelny? Z pewnością nie mieli słownika sprzed 115 lat na biurkach.

mirnal # 2015-12-29

"A powołując się na słownik z 1900 r. też nie do końca się zgadza, bo 1900+115=2015, który jeszcze się nie skończył" - proszę sprawdzić miesiąc wydania w 1900...

~gosc # 2015-12-29

Nie ma OWY bo poprawna forma to ÓW- prawda ale zauważcie: poprawnie jest "glista" ale "glizda" jest dopuszczalna jako potoczne określenie dżdżownicy a "hif" jako potoczne określenie wirusa "HIV" (który w tej drugiej formie nie może być dopuszczony jako skrót)

~gosc # 2020-01-04

"Tylko nie dziwcie się, że niektórzy skreślą Was po niespełna minucie rozmowy."
W sumie to i dobrze. Nie za bardzo chciałbym mieć cokolwiek wspólnego z ludźmi, którzy skreślają innych przez to, że używają słów, które są w powszechnym użytku i nie stanowią rażącego błędu.
Dla mnie osobiście "ów" brzmi tak samo komicznie jak pisanie mówienie "postaci w tym filmie" zamiast "postacie w tym filmie" (na szczęście w tym przypadku obie formy są poprawne).

~gosc # 2020-11-12

Hyhy, a na planszy pokazowej jest :)
To już chyba jakaś tradycja żeby pokazywać grę z niedozwolonym słowem - zgodziłś, łotem, bón, ih a teraz owy :)

~gosc # 2020-12-20

Nawet jest ćpnij zamiast ciepnij :) choć oba uważam za niepoprawne.

pluralis4ever # 2020-12-20

Co jest niepoprawnego w "ćpnij"?

"No ćpnij już tę herę, bo zaraz jeszcze gliny wpadną!"